

Name of the city/town/region: | Uherský Brod |
---|---|
Surname, firstname: | Šímová, Ludmila |
Organization: | Město Uherský Brod, Oddělení dotací a rozvoje města |
E-mail: | |
Phone: | 572 805 241, 735 113 665 |
Subject: |
Pitná voda, voda povrchová a odpadní (vč. revitalizace vodních toků) |
Description and outputs |
|
Describe the main purpose / aim of your activity / project. What were its side effects or secondary results? | Časté zaplavování křižovatky a zbytečné ztráty dešťové vody vedly město k dalšímu kroku ke zodpovědnějšímu hospodaření se srážkami. Místo aby dešťová voda z kostela v ulici Bří. Lužů mizela bez užitku v kanalizaci, nově se zachytává v akumulační nádrži o objemu 12 m³. Nasbíraná voda teď slouží k zavlažování zeleně v okolí kostela Mistra Jana Husa a odlehčuje kanalizační síti, která tak lépe zvládá přívalové deště. Nová nádrž našla své místo v jižní části areálu kostela. Během stavebních prací se navíc podařilo objevit středověké hroby, na jejichž průzkumu se podílelo Slovácké muzeum. Po realizaci stavebních prací bylo prostranství kolem kostela upraveno a doplněno o okrasné dřeviny, kvetoucí rostliny i nový mobiliář. Jedná se tak o druhý projekt města v rámci investičního záměru Hospodaření s dešťovými vodami u budov města Uherský Brod. Cíl projektu: Rekultivace veřejného prostoru a zlepšení mikroklimatu. Odlehčení stávající kanalizace a předcházení zaplavení níže položené komunikace a křižovatky. Využití akumulované vody pro zálivku nově vysazené zeleně, zejména v období sucha. Vytvoření klidného a příjemného místa k odpočinku pro širokou veřejnost, ale také modernizace a zkvalitnění travního porostu a vegetace v době vegetačního období. Hlavní výstupy: vybudování akumulační nádrže, pro zachytávání srážkové vody (zejména v období větších srážek a její následné využití v místě dopadu). Odpojení srážkové vody od jednotlivé kanalizace a zredukování jejího odtoku. Snížení četnosti zaplavování významné dopravní křižovatky z přetížené kanalizace. Vybudování místa pro odpočinek pro veřejnost. Průběh a kroky realizace: V počáteční fázi probíhala příprava projektové dokumentace, provedení geologického průzkumu, přípravné práce zpracovatele projektu v místě realizace, výběrové řízení na dodavatele. Následně proběhl archeologický průzkum Slováckého muzea z důvodu nálezů hrobů v okolí kostela. Na akci bylo také požádáno o finanční podporu v rámci 19. výzvy OPŽP. Poté mohla započít samotná realizace stavby. Došlo k napojení trubek na stávající lapače, které gravitačně svádí vodu do samonosné akumulační nádrže na dešťovou vodu s užitným objemem 12,0 m3. Nádrž byla po výkopových pracích umístěna ve východní části areálu kostela. Následně byly zhotoveny instalace trubních rozvodů, elektroinstalace, montáž a osazení postřikovačů, pro závlahu výsadeb, vč. čtyř rychlospojných ventilů pro napojení zahradní hadice a manuálního prolití záhonů. Po samotné realizaci "systému akumulace a závlahy" byly v areálu provedeny terénní úpravy, vybudování nových chodníků, mobiliáře a realizace nových výsadeb okrasných dřevin, rostlin i travního porostu. Po úspěšně vyhodnocené žádosti o dotaci z OPŽP byla městu přidělena dotace v celkové výši 1,65 mil. Kč. |
---|---|
Is the activity related to any of your strategical document? | Program rozvoje města Uherský Brod 2022+ akční plán; Místní strategie adaptace na změnu klimatu (2019). |
Start of activity: | 03.04.2024 |
End of activity: | 19.07.2024 |
How was the activity funded? | Rozpočet města: 1.171 tis. Kč; Dotace OPŽP 1.738 tis. Kč (celkové způsobilé výdaje dotační části 2.045 tis. Kč) |
Detailed schedule: | Zpracování projektové dokumentace: 133.816,69 Kč; Stavební úpravy: 1.911.666,93 Kč; Výsadba: 863.563,33 Kč |
Recommendations and inspiration |
|
What recommendations / advice can be deduced from the implementation of your activities and provided to other municipalities with a similar intention? | Doporučujeme při plánování rekonstrukcí budov nebo úprav okolí vždy zvážit, zda by dešťová voda nemohla být využita přímo na místě. I jednoduché řešení, jako je akumulační nádrž pro zálivku zeleně, může výrazně snížit zatížení kanalizace, které způsobuje problémy s přetížením kanalizace či záplavami, a zlepšit mikroklima v okolí. Přitom se vyplatí uvažovat i o střechách i prostranstvích, které se na první pohled zdají nevyužitelné — například u památkově chráněných nebo sakrálních budov lze vodu zachytávat tak, aby nenarušila jejich historický a kulturní charakter ani okolí. Zvláštní pozornost je vhodné věnovat lokalitám s archeologickým potenciálem a případné nálezy promítnout do harmonogramu prací. Opatření pro zasakování nebo retenci vody vždy navrhujte s ohledem na technický stav budov a dostatečný odstup od základů, aby nedocházelo k nežádoucímu zvlhčení zdiva. |
Risk, obstacles and positive moments in the implementation process |
|
Describe the main strengths of your activity / project during its realization? | Jednoduchost a smysluplnost řešení – zachytávání dešťové vody pro zálivku zeleně; Technicky nenáročné a finančně úsporné řešení; Okamžitý přínos pro obyvatele i životní prostředí; Objekt blízko centra města umožňuje využití vody přímo na místě ; Zálivka pomáhá zvláště při horkých dnech s nedostatkem vláhy; Využití znalostí z předchozího projektu na ZŠ Na Výsluní; Očekávaný nález archeologických artefaktů usnadnil plánování a realizaci projektu |
Describe the main weaknesses of your activity / project during its realization? | Očekávané komplikace kvůli možným archeologickým nálezům. Problém při uložení akumulační nádrže - došlo k poškození. |
During the implementation of the activities / project, did you encounter an event that fundamentally affected the implementation? | Akce byla ovlivněna zejména archeologickými nálezy v oblasti kostela – ačkoli město s nálezy počítalo, došlo k navýšení celkových finančních nákladů na akci. Dalším problémem bylo samotné zasazení nádrže do půdy, kdy došlo k jejímu poškození, proto musela být pořízena v průběhu realizace nová. K samotné realizaci velmi dopomohla finanční podpora z dotačního programu OPŽP, která pokryla celkem 85 % nákladů na realizaci. |
Monitoring and evaluation |
|
Has the impact of the implemented activity / project been measured and evaluated in any way? | Dopad realizovaného projektu je průběžně sledován a vyhodnocován. Vzhledem k tomu, že se jedná o projekt podpořený z dotačních prostředků, jsou pravidelně zpracovávány monitorovací zprávy, které dokládají jeho udržitelnost a plnění stanovených cílů. |
Do you plan to further develop/maintain the activity/project? | Město Uherský Brod plánuje v projektech zamřených na hospodaření se srážkovými vodami nadále pokračovat. V současnosti má již vytipovaných 8 dalších objektů, jejichž dispozice technicky umožňují realizaci opatření pro hospodaření s dešťovou vodou. V současnosti probíhá realizace rekonstrukce střech Základní školy, jejíž součástí je i provedení vegetační střechy. V plánu města je také využití dřívějších septiků pro zachytávání vody a následné její využití u objektu ZŠ Mariánské nám. nebo využití objektu sportovní haly. |
Media, promotion |
|
How was the communication with the media and what were the media outcomes? | Odkaz web města Brodský zpravodaj (str. 4): |
Attachment: | Brodský zpravodaj (94 kB) Facebook města JPG (219 kB) Web města JPG (115 kB) |
Partakers |
|
Name: | Město Uherský Brod |
Company number or other registration data: | 00291463 |
Address: | Masarykovo nám. 100, Uherský Brod 688 01 |
Web: | https://ub.cz/ |
Another partakers |
|
Název: | ZESS, a.s. |
IČO nebo jiný registrační údaj: | 16547906 |
Adresa: | Boršice č.ev. 89, 687 09 Boršice |
Web: | https://www.zess.cz/ |
Name: | Slovácké muzeum v Uherském Hradišti |
Company number or other registration data: | 00092126 |
Address: | Smetanovy sady 179, Uherské Hradiště 686 01 |
Web: | https://www.slovackemuzeum.cz/ |